Allende freely admits her novel is "a work of intuition", that she researched events widely and then "strung them together with a fine thread of imagination". This may be so, but her dramatisation is marred by passages of overwrought, over-ripe prose.Read More
At its worst, the book is strewn with bodice-ripping cliches: bodies burn with impatience, days drag by, Valdivia and his paramour were born to love each other and would do so through all eternity ("Ines of my Soul" is the conquistador's special nickname for his feisty concubine).
Please visit SPLALit aStore
Chilean Literature
No comments:
Post a Comment